《诗经·蒹葭》全文以及解释……呃……顺便问一下,这是在那本教科书教的啊?

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/05/12 00:20:44
《诗经·蒹葭》全文以及解释……呃……顺便问一下,这是在那本教科书教的啊?

《诗经·蒹葭》全文以及解释……呃……顺便问一下,这是在那本教科书教的啊?
《诗经·蒹葭》全文以及解释……呃……顺便问一下,这是在那本教科书教的啊?

《诗经·蒹葭》全文以及解释……呃……顺便问一下,这是在那本教科书教的啊?
【名称】《国风·秦风·蒹葭》   【年代】先秦   【作者】无名氏   【体裁】诗歌   【出处】《诗经》
蒹葭
蒹葭苍苍,白露为霜.所谓伊人,在水一方.溯洄从之,道阻且长.溯游从之,宛在水中央.蒹葭萋萋,白露未晞.所谓伊人,在水之湄.溯洄从之,道阻且跻.溯游从之,宛在水中坻. 蒹葭采采,白露未已.所谓伊人,在水之涘.溯洄从之,道阻且右.溯游从之,宛在水中沚.
【译文】
河边芦苇青苍苍,秋深露水结成霜.意中人在何处?就在河水那一方.逆着流水去找她,道路险阻又太长.顺着流水去找她,仿佛在那水中央.
河边芦苇密又繁,清晨露水未曾干.意中人在何处?就在河岸那一边.逆着流水去找她,道路险阻攀登难.顺着流水去找她,仿佛就在水中滩.
河边芦苇密稠稠,早晨露水未全收.意中人在何处?就在水边那一头.逆着流水去找她,道路险阻曲难求.顺着流水去找她,仿佛就在水中洲.