The Rose_Westlife 求翻译

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/04/30 10:20:49
The Rose_Westlife 求翻译

The Rose_Westlife 求翻译
The Rose_Westlife 求翻译

The Rose_Westlife 求翻译
歌词及中文翻译  The Rose
  Some say love it is a river that drowns the tender reed
  有人说,爱是条河 容易将柔弱的芦苇淹没
  Some say love it is a razor that leaves your soul to bleed
  有人说,爱是把剃刀 会任由你的灵魂流血
  Some say love it is a hunger and endless aching need
  有人说,爱是种饥渴 一种无尽的带痛的需求
  I say love it is a flower and you its only seed
  我说,爱是一朵花. 而你,是唯一的花种 
  It's the heart afraid of breaking that never learns to dance
  是因为心害怕被伤害 所以永远不学习跳舞
  It's the dream afraid of waking that never takes the chance
  是因为梦担心被惊醒 所以永远错失机会 
  It's the one who won't be taken who cannot seem to give
  不愿吃亏的人 不懂得付出
  And the soul afraid of dying that never learns to live
  忧心死亡的灵魂 不懂得生活
  When the night has been too lonely and the road has been too long
  当夜显得寂寞不堪 ,去路显得无尽漫长
  And you think that love is only for the lucky and the strong
  当你觉得只有幸运者 及强者才有幸得到爱
  Just remember in the winter far beneath the bitter snows
  请记住,在冬日那片酷雪下 
  Lies the seed that with the sun's love
  深藏着一粒种子
  In the spring becomes the rose
  一旦春阳临照,就能幻化成一朵玫瑰

http://baike.baidu.com/view/1055071.htm 进这里面看一下吧

孤寂玫瑰 求满意~