How is that letting them down easy?请问这句应该翻译成那样怎么会让他们好受些,还是怎样才能让他们好受些.

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/05/05 18:11:26
How is that letting them down easy?请问这句应该翻译成那样怎么会让他们好受些,还是怎样才能让他们好受些.

How is that letting them down easy?请问这句应该翻译成那样怎么会让他们好受些,还是怎样才能让他们好受些.
How is that letting them down easy?
请问这句应该翻译成那样怎么会让他们好受些,还是怎样才能让他们好受些.

How is that letting them down easy?请问这句应该翻译成那样怎么会让他们好受些,还是怎样才能让他们好受些.
那样怎么会这么容易让他们失望呢?

让他们好受些怎么样

怎样才能让他们好受些?

怎么会是那么容易地另他们失望呢?
let somebody down是让某某失望, 例如, Don't let me down this time!. 这次不要再让我失望咯!

怎样才能让他们好受些