英语信的封皮怎样书写?紧急各位大哥大姐,我有一个贼急的问题,就是英语信的信封表面的格式是什么样的啊?是象咱们一样,省市区街道的顺序么?还有谁知道哪有好的翻译元件啊?严重感谢

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/05/13 01:06:12
英语信的封皮怎样书写?紧急各位大哥大姐,我有一个贼急的问题,就是英语信的信封表面的格式是什么样的啊?是象咱们一样,省市区街道的顺序么?还有谁知道哪有好的翻译元件啊?严重感谢

英语信的封皮怎样书写?紧急各位大哥大姐,我有一个贼急的问题,就是英语信的信封表面的格式是什么样的啊?是象咱们一样,省市区街道的顺序么?还有谁知道哪有好的翻译元件啊?严重感谢
英语信的封皮怎样书写?紧急
各位大哥大姐,我有一个贼急的问题,就是英语信的信封表面的格式是什么样的啊?是象咱们一样,省市区街道的顺序么?还有谁知道哪有好的翻译元件啊?严重感谢

英语信的封皮怎样书写?紧急各位大哥大姐,我有一个贼急的问题,就是英语信的信封表面的格式是什么样的啊?是象咱们一样,省市区街道的顺序么?还有谁知道哪有好的翻译元件啊?严重感谢
Mr.Cheung
Head of Personnel
Legend QDI Group
5th Floor,Somerset House
Taikoo Place
979 King's Road
Quarry Bay
Hong Kong
May 17th 2000
Dear Mr.Cheung,
I am writing in response to your advertisement for a web designer in the South China Morning Post on Monday.I have extensive experience in Internet programming languages and protocols,as well as writing and editorial experience.I recently married a Hong Kong citizen and have taken up residence in the territory.I am available for employment immediately and look forward to hearing from you soon.
Yours sincerely,
(Signature)
Go Chen Swan
范例

左上角:
发件人姓名
地址
下居中:
收件人姓名
地址
地址每个字开头一般都大写,或者索性都大写
F8-828, Winland International Finance Center, #A7, Financial Street, Xicheng District, Beijing, PRC,中文就是中国北京西城区金融大街A7...

全部展开

左上角:
发件人姓名
地址
下居中:
收件人姓名
地址
地址每个字开头一般都大写,或者索性都大写
F8-828, Winland International Finance Center, #A7, Financial Street, Xicheng District, Beijing, PRC,中文就是中国北京西城区金融大街A7号英蓝国际金融中心大厦F8--828号
由小向大些,楼就是buidling,

收起