求山海经里《羿射九日》,《嫦娥奔月》,《吴刚伐桂》和《牛郎织女》的翻译如题,但是翻译最好要详细点,至少要有全译文,谢谢

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/05/09 14:58:45
求山海经里《羿射九日》,《嫦娥奔月》,《吴刚伐桂》和《牛郎织女》的翻译如题,但是翻译最好要详细点,至少要有全译文,谢谢

求山海经里《羿射九日》,《嫦娥奔月》,《吴刚伐桂》和《牛郎织女》的翻译如题,但是翻译最好要详细点,至少要有全译文,谢谢
求山海经里《羿射九日》,《嫦娥奔月》,《吴刚伐桂》和《牛郎织女》的翻译
如题,但是翻译最好要详细点,至少要有全译文,谢谢

求山海经里《羿射九日》,《嫦娥奔月》,《吴刚伐桂》和《牛郎织女》的翻译如题,但是翻译最好要详细点,至少要有全译文,谢谢
山海经里没有羿射九日和嫦娥奔月的完整故事,吴刚伐桂和牛郎织女也没有出现在山海经里,楼主你让我们翻译什么?
  羿射九日
  今本《山海经》中无射日的故事,但唐人成玄英《山海经·秋水》疏引《山海经》云:“羿射九日,落为沃焦.”宋代类书《锦绣万花谷》前集卷一引《山海经》云:“尧时十日并出,尧使羿射十日,落沃焦.”正与《庄子》疏所引合.“《淮南》见《山海经》,则虚言真人烛十日,妄记尧时十日并出.(东汉王充《论衡·说日篇》),可见《山海经》古本中应当有关于羿射十日的记载,今本脱去.
  羿射九日——《淮南子》
  逮至尧之时,十日并出.
  焦禾稼,杀草木,而民无所食.
  猰貐、凿齿、九婴、大风、封豨、修蛇皆为民害.
  尧乃使羿诛凿齿于畴华之野,杀九婴于凶水之上,缴大风于青邱之泽,上射十日,而下杀猰貐,断修蛇于洞庭,擒封豨于桑林.
  万民皆喜,置尧以为天子.
  ——《淮南子·本经训》
  【译文】
  到了尧统治时,中华大地上正持续着一场严重的干旱,十个太阳一同出来.天上的酷日,把禾苗和庄稼全部烤焦,自然界那些具有顽强生命力的草木,也经受不住烈日的煎烤,纷纷枯萎死去,老百姓连吃的粮食都找不到.猰貐、凿齿、九婴、大风、封豨、修蛇,都成为当时老百姓的灾难.尧派后羿去消除这些灾难:在畴华之野,后羿杀掉了“凿齿”;在凶水之上,后羿杀了“九婴”;在青邱之泽,后羿缴了“大风”.对天上,后羿射十日;对地上,后羿杀“猰貐”.在洞庭湖,后羿斩断了长蛇;在桑林,后羿擒获了“封豨”.尧领导人民建立了如此巨大的丰功伟绩,深得民心,受到了人民的爱戴,推举尧为的领导人.
  山海经中对于后羿的记载:
  昆仑之虚,方八百里,高万仞……非仁羿莫能上冈之岩.
  ----------《山海经·海经 》
  昆仑山,方圆八百里,有万仞那么高……除了英雄后羿没有人能登上昆仑极顶.
  羿与凿齿战于寿华之野,羿射杀之.在昆仑虚东.羿持弓矢,凿齿持盾.一曰戈.
  ----------《海外南经卷六》
  译:后羿与凿齿在寿华之野作战,后羿把凿齿射死了.在昆仑山的东面.后羿手持弓箭,凿齿手持盾牌.还有一种说法是持戈.
  帝俊赐羿彤弓素矰,以扶下国,羿是始去恤下地之百艰.
  --------------《海内经》
  译:帝俊赐给后羿红色的弓和白色的箭,让他用弓箭去救助人间百姓,后羿才开始去体恤和解救人间之百般灾难.
  山海经中对嫦娥的记载(《山海经》中没有嫦娥这个名字,但是有一种说法是,《山海经》中的“羲和”和“常羲”就是嫦娥):
  东海之外,甘水之间,有羲和之国.有女子名羲和,方浴日于甘渊.羲和者,帝俊之妻.”
  -----------《山海经·大荒南经》
  有女子方浴月.帝俊妻常羲,生月十有二,此始浴之.
  ----------《山海经·大荒西经》
  以上的“羲和”和“常羲”都和“后羿”、“奔月”的传说无关.
  “嫦娥奔月”的完整神话最早也出之《准南子》.
  羿请不死药于西王母,姮娥窃以奔月,怅然有丧,无以续之.
  --------《淮南子·览冥训》
  译:后羿从西王母那里要来了不死药,嫦娥偷食之后飞升到了月亮,但是终因孤寂而怅然若失,没有什么可以填补内心的空虚.
  “吴刚伐桂”的故事最早见于唐代段成式编撰的《酉阳杂俎》:“旧言月中有桂,有蟾蜍.故异书言,月桂高五百丈,下有一人常斫之,树创随合.人姓吴名刚,西河人,学仙有过,谪令伐树.”
  译:古时候有人讲月亮上面有桂树,也有蟾蜍.因此有一本奇特的书上说:月亮上面的桂树非常高,树下有一个人每天都在砍树,可是树被砍开之后马上就愈合了.这个人叫做吴刚,是西河那里的人,在学仙道的时候犯了过错,于是罚他砍伐桂树.
  牛郎织女故事见于记载者:
  《诗·小雅·大东》:“维天有汉,监亦有光.歧彼织女,终日七襄.虽则七襄,不成报章.焕彼牵牛,不以服箱.”
  《古诗十九首》:“迢迢牵牛星,皎皎河汉女,纤纤擢素手,札札弄机杼.终日不成章,泣涕零如雨.河汉清且浅,相去复几许,盈盈一水间,脉脉不得语.”古本《淮南子》(宋陈元靓《岁时广记》卷二六注引)称:“乌鹊填河而渡织女.”
  南朝梁殷芸《小说》(《月令广义·七月令》引)称:“天河之东有织女,天帝之子也.年年机杼劳役,织成云锦天衣,容貌不暇整.帝怜其独处,许嫁河西牵牛郎,嫁后遂废织纫.天帝怒,责令归河东,但使一年一度相会.”
  唐朝学者韩鄂《岁华纪丽》卷三引《风俗通》称:“织女七夕当渡河,使鹊为桥.”
  宋代学者罗愿《尔雅翼》卷十三云:“涉秋七日,(鹊)无故皆髡.相传以为是日河鼓与织女会于汉东,役乌鹊为梁以渡,故毛皆脱去.”