英语翻译摘要:习语是英语习语词汇的一个组成部分,而英语习语向来被看作是英语词汇中最活跃的一个组成部分.习语的产生与存在是受孕育其特有的历史文化背景所制约的,并在一定程度上

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/05/09 04:54:56
英语翻译摘要:习语是英语习语词汇的一个组成部分,而英语习语向来被看作是英语词汇中最活跃的一个组成部分.习语的产生与存在是受孕育其特有的历史文化背景所制约的,并在一定程度上

英语翻译摘要:习语是英语习语词汇的一个组成部分,而英语习语向来被看作是英语词汇中最活跃的一个组成部分.习语的产生与存在是受孕育其特有的历史文化背景所制约的,并在一定程度上
英语翻译
摘要:习语是英语习语词汇的一个组成部分,而英语习语向来被看作是英语词汇中最活跃的一个组成部分.习语的产生与存在是受孕育其特有的历史文化背景所制约的,并在一定程度上折射出它所特定的地域,特定历史时期特定民族所特有的民俗民风等文化信息.习语对人们的语言交流起到了贡献,而构成习语内涵的文化在不同国家的习语中起着重要的组成作用,本文从习语的来源、分类等角度入手,透过美国特有的历史文化特征,来分析英语习语对孕育它的特有的美国民族文化的反映,从而揭示其丰富、幽默的内涵所体现出的美国的丰富多彩的文化现象.

英语翻译摘要:习语是英语习语词汇的一个组成部分,而英语习语向来被看作是英语词汇中最活跃的一个组成部分.习语的产生与存在是受孕育其特有的历史文化背景所制约的,并在一定程度上
Vocabulary of English idioms is an integral part of the English idioms vocabulary has always been regarded as one of the most active part. There is a generation of idioms and nurtured by its unique historical and cultural background of the constraints, and to some extent, reflects its specific geographical, historical period-specific characteristic of a particular ethnic folk customs and other cultural information. Idioms played on people's contribution to verbal communication, and culture constitute the idiom meaning of idioms in different countries play an important role in the composition, this article from the idioms of the source, classification of angles, through the unique history of the United States cultural characteristics, to analyze the English idioms peculiar to the birth of its reflection of American culture, which reveals the rich connotation of humor embodied in the United States, rich and colorful cultural phenomenon.