英语翻译However,Emerson,Thoreau,and Whitman,like Mill,are concerned about the individual’s temptation to yield up his or her personal development or values to the voice and pressure of the majority.Dickinson gives expression to this fear in “

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/05/09 12:23:50
英语翻译However,Emerson,Thoreau,and Whitman,like Mill,are concerned about the individual’s temptation to yield up his or her personal development or values to the voice and pressure of the majority.Dickinson gives expression to this fear in “

英语翻译However,Emerson,Thoreau,and Whitman,like Mill,are concerned about the individual’s temptation to yield up his or her personal development or values to the voice and pressure of the majority.Dickinson gives expression to this fear in “
英语翻译
However,Emerson,Thoreau,and Whitman,like Mill,are concerned about the individual’s temptation to yield up his or her personal development or values to the voice and pressure of the majority.Dickinson gives expression to this fear in “Much Madness is Divinest Sense” when she says that even normality itself is defined by majority view.

英语翻译However,Emerson,Thoreau,and Whitman,like Mill,are concerned about the individual’s temptation to yield up his or her personal development or values to the voice and pressure of the majority.Dickinson gives expression to this fear in “
狄金森在说到即使是正常的本身都是多数人进行定义的时,她以“许多的疯狂是非凡的理智”来表达这种担心.