关于visit 和travel的问题啊!They travel to the nearest town on Saturdays for shopping or on Sundays for church这travel能不能用visit代替?为什么?而且我觉得用travel意思不通啊~什么叫做 旅游东镇购物啊?不能用旅游

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/04/30 13:16:40
关于visit 和travel的问题啊!They travel to the nearest town on Saturdays for shopping or on Sundays for church这travel能不能用visit代替?为什么?而且我觉得用travel意思不通啊~什么叫做 旅游东镇购物啊?不能用旅游

关于visit 和travel的问题啊!They travel to the nearest town on Saturdays for shopping or on Sundays for church这travel能不能用visit代替?为什么?而且我觉得用travel意思不通啊~什么叫做 旅游东镇购物啊?不能用旅游
关于visit 和travel的问题啊!
They travel to the nearest town on Saturdays for shopping or on Sundays for church
这travel能不能用visit代替?为什么?而且我觉得用travel意思不通啊~什么叫做 旅游东镇购物啊?不能用旅游吧?难道他们一个星期就旅游一次?小弟我实在不懂啊!

关于visit 和travel的问题啊!They travel to the nearest town on Saturdays for shopping or on Sundays for church这travel能不能用visit代替?为什么?而且我觉得用travel意思不通啊~什么叫做 旅游东镇购物啊?不能用旅游
原句的travel to指的是nearest town.后面的on Saturdays for shopping or on Sundays for church就与前面的独立了.你可以拆成两个句子:They travel to the nearest town on Saturdays 和They travel for shopping or for church.如果用visit换就得换整个travel to,也通.
至于内容...老外一周去一次超市是很平常的(travel是广义的,不一定是去旅游景区)

这里若用visit代替需把 to 去掉,因为visit为及物动词,而
travel后面要加地点就不是及物动词.
用travel意思也通,这样翻译:他们每周六去最近的一个小镇去购物,或每周日去那里的教堂做礼拜

是不可以用visit代替滴,注意,visit试及物动词,后面之际跟宾语.英语里的词没必要全部一字一句的翻译,比如此处就可以译为:他们要在这个星期六去最近的城镇买东西或者在星期天去教堂