英语翻译一定要用到后面括号中的词,不要中式英语商店里的商品琳琅满目,让我们眼花缭乱.(accustomed)为了承担得起出国的费用,你无论怎样节俭都是不过分的.(cannot...too)如果他得到及时

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/05/03 19:40:38
英语翻译一定要用到后面括号中的词,不要中式英语商店里的商品琳琅满目,让我们眼花缭乱.(accustomed)为了承担得起出国的费用,你无论怎样节俭都是不过分的.(cannot...too)如果他得到及时

英语翻译一定要用到后面括号中的词,不要中式英语商店里的商品琳琅满目,让我们眼花缭乱.(accustomed)为了承担得起出国的费用,你无论怎样节俭都是不过分的.(cannot...too)如果他得到及时
英语翻译
一定要用到后面括号中的词,不要中式英语
商店里的商品琳琅满目,让我们眼花缭乱.(accustomed)
为了承担得起出国的费用,你无论怎样节俭都是不过分的.(cannot...too)
如果他得到及时的治疗,很可能在一个星期内康复.(Chances)
做幼儿园老师需要极大的耐心.(call)
在场的观众有权利为他们喜欢的歌星投票.(entitle)

英语翻译一定要用到后面括号中的词,不要中式英语商店里的商品琳琅满目,让我们眼花缭乱.(accustomed)为了承担得起出国的费用,你无论怎样节俭都是不过分的.(cannot...too)如果他得到及时
In the shop are various goods, which make us hard to get accustomed to.
In order to afford the cost of going abroad, no matter how frugal is not too much.
If he got chances to be treated, it would be very possible for him to recover with one week.
Being a kindergarten teacher calls huge patience.
The audience are entitled to vote for the pop stars they like.