英语翻译:我试着去翻译一下句子,但是总是翻译的很露骨,请高人帮忙~due by jan.9,2012Do not touch or let your body be touched in personal areas, buttocks, breasts or genitals. American culture involves hugs it is not meant t

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/05/12 08:42:36
英语翻译:我试着去翻译一下句子,但是总是翻译的很露骨,请高人帮忙~due by jan.9,2012Do not touch or let your body be touched in personal areas, buttocks, breasts or genitals.  American culture involves hugs it is not meant t

英语翻译:我试着去翻译一下句子,但是总是翻译的很露骨,请高人帮忙~due by jan.9,2012Do not touch or let your body be touched in personal areas, buttocks, breasts or genitals. American culture involves hugs it is not meant t
英语翻译:我试着去翻译一下句子,但是总是翻译的很露骨,请高人帮忙~due by jan.9,2012
Do not touch or let your body be touched in personal areas, buttocks, breasts or genitals.  American culture involves hugs it is not meant to be a sexual gesture.  If you have been touched please advise your host parents immediately or your Local Coordinator by phone or email.

英语翻译:我试着去翻译一下句子,但是总是翻译的很露骨,请高人帮忙~due by jan.9,2012Do not touch or let your body be touched in personal areas, buttocks, breasts or genitals. American culture involves hugs it is not meant t
翻译:
不要碰到你自己的隐私部位,或者让你自己的隐私部位被别人碰到,例如:臀部、胸部、私处(生殖器处).美国文化包括拥抱,但这样不是说就是个性交姿势.如果你有被别人碰到过的话,请马上通过电话或邮件方式建议你主人的双亲或者你的本地(当地)协调员.
翻译没有最好,只有更好,适当翻译即可
很高兴为您解答
希望我的翻译对您有所帮助

英语翻译我英语翻译句子总是出错谁能帮我提高一下? 英语翻译:我试着去翻译一下句子,但是总是翻译的很露骨,请高人帮忙~due by jan.9,2012Do not touch or let your body be touched in personal areas, buttocks, breasts or genitals. American culture involves hugs it is not meant t 英语翻译翻译一下句子 英语翻译我发现很多孩子单词都认识,但是句子就是不会翻译.总是翻译的驴唇不对马嘴,而且还容易想当然.这是为什么呢? 英语翻译英语词汇已过关,但是在翻译英语句子的时候却总是会错意…… 翻译句子:1、人总是会变的,但是我相信,我会变得越来越好. 英语翻译翻译一下这个句子 英语翻译请帮我翻译一下这个完整的句子 , 英语翻译翻译一下这个句子,我有急用! 英语翻译加点词和句子翻译谁能帮我解答一下? 英语翻译请达人帮我翻译一下shake it 歌很好听~不过不懂歌词大意~总是遗憾 英语翻译牛人帮精准翻译一下,我自己弄了半天总是觉得说不明白 英语翻译我的单词都背的下来,就是句子翻译不会,总是翻译不好或者翻译不出来,我总是一个一个单词的去拼凑这个句子,所以总是翻译不好, 英语翻译我会翻译,但是还是有点问题.请各位会翻译英语句子的朋友, 英语翻译一个句子总是不懂从哪里开始翻译. 英语翻译翻译一下句子的意思. 英语翻译麻烦翻译一下这个句子 英语翻译帮忙翻译一下这个英语句子