完全不明白用法work in work on work at work from. 哪一个正确啊work in hotelwork on hotel work at hotel work from hotel 有什么不同吗,还是意思都一要,乱用就行了.

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/04/28 01:08:04
完全不明白用法work in    work  on   work at   work from.   哪一个正确啊work in hotelwork on  hotel work at hotel work from hotel      有什么不同吗,还是意思都一要,乱用就行了.

完全不明白用法work in work on work at work from. 哪一个正确啊work in hotelwork on hotel work at hotel work from hotel 有什么不同吗,还是意思都一要,乱用就行了.
完全不明白用法
work in work on work at work from. 哪一个正确啊
work in hotel
work on hotel
work at hotel
work from hotel 有什么不同吗,还是意思都一要,乱用就行了.

完全不明白用法work in work on work at work from. 哪一个正确啊work in hotelwork on hotel work at hotel work from hotel 有什么不同吗,还是意思都一要,乱用就行了.
语法上讲,这些都是对的.
从表意上讲,最常用、普遍的答案是in.
先说in.因为你所要表达的就是很直接的“在某处工作”的意思.而“在宾馆里”用英文就是in the/a hotel.另外顺带提一下,规范的说法这里的the或a是不能省略的,直接说work in hotel是不规范的.你可以google一下,“work in the hotel”或"work in a hotel"检索到的条数是"work in hotel"的上百倍.而且"work in hotel"搜索到的条数里绝大部分都是把hotel当限定语而非中心语,例如work in hotel management,work in hotel industries,work in hotel reception等.
再说at.其实并不是完全没有人用work at the/a hotel,但是这么用的人很少,不是规范的搭配.非要区别一下的话,用at的时候,含义其实是仅仅是地理位置上的”在“.而in就包含着机构划分上的”在“,”从属“的意思.
然后说on.work on sth是个固定搭配,意思是致力于某项工作,从事某项工作.所以在work on后面,一般是加一项工作,一种事业,一个课题等等.除非在你的语境里,这个hotel是指一个工作项目(比如修建旅馆等),不然你就不该用work on hotel.(还有一种情况是work做名词时,work on hotel意思是“在hotel的工作”,不过这就扯远了.)
最后说from.work from这个短语不是很多见,绝大多数情况,它是和home搭配的.work from home意思是在家工作,在家上班.这其实是一个很常用的短语,尤其对于一些工作不必须在办公室才能完成的上班族,它甚至被缩写成WFH.但是除了这个用法,work from就没什么其他的常见搭配了.语法上你可以work from anywhere,但是表意上只说work from home.

work in hotel 在宾馆工作 in 后加工作地点
work on 影响,对…起作用;继续工作;从事于…;设法说服 后接具体的人或物 作为work的对象
work at 从事, 用功, 致力于 后接表示任务或者事业的词
work from 无该用法

朋友,这个主要是看后面跟的词儿,虽然排列在一起但是他们不是所谓的短语 只不过就是顺序挨着就是了, in地点,work on 致力于某件事情 at 比in小的地方 一般是 factory mill之类的。from好像没听过 !

这个问题很好办!
就用work in the hotel!
后面的地点名词决定我们用哪一个介词~
除非你工作在酒店房顶上,不然的话就不要用on
至于你写的最后两行么,没有人会这么说话的:)
相信我的答案吧~