Don‘t fee my word .Can you take my hnds.急.一定要赶快啊

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/04/30 03:01:13
Don‘t fee my word .Can you take my hnds.急.一定要赶快啊

Don‘t fee my word .Can you take my hnds.急.一定要赶快啊
Don‘t fee my word .Can you take my hnds.急.
一定要赶快啊

Don‘t fee my word .Can you take my hnds.急.一定要赶快啊
大体意思是,不要介意我说的,只要牵起我的手.
表示让你相信我这样的意思

don't feel my word, can you take my hands.
大意是,不要理会我的话,牵著我的手行么

和你一样着急 :) 让你牵起手呢
前半句把我也弄糊涂了,字面翻译是别为我的言语(情书?甜言蜜语?表白?)付账。 我的理解是 我所说的一切都是心甘情愿而非买卖或交易,请相信是真心的。你可以牵起我的手么?

hnds?
应该是hands吧?
如果是fee的话那应该是 不要理会我的话,牵著我的手好吗

应该是“Don‘t feel my word .
Can you take my hands”
别管我说什么,牵着我的手就好。