恼火?这个德语句子对吗?主要是那个denn的位置对不对,副词位置对不对.Kannst du bitte denn den Satz ganz langsam wiederholen?

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/05/07 06:11:06
恼火?这个德语句子对吗?主要是那个denn的位置对不对,副词位置对不对.Kannst du bitte denn den Satz ganz langsam wiederholen?

恼火?这个德语句子对吗?主要是那个denn的位置对不对,副词位置对不对.Kannst du bitte denn den Satz ganz langsam wiederholen?
恼火?这个德语句子对吗?主要是那个denn的位置对不对,副词位置对不对.
Kannst du bitte denn den Satz ganz langsam wiederholen?

恼火?这个德语句子对吗?主要是那个denn的位置对不对,副词位置对不对.Kannst du bitte denn den Satz ganz langsam wiederholen?
denn直接去掉就对了 副词位置可以这样放
如果一定要加denn加强语气的话 应该是这样的
Kannst du denn nicht den Satz ganz langsam wiederholen?表达意思是你就不能把这破句子很慢地重复一遍咩?hoho、

恼火?这个德语句子对吗?主要是那个denn的位置对不对,副词位置对不对.Kannst du bitte denn den Satz ganz langsam wiederholen? 德语句子解析Den meisten Deutschen,Ostterreichern und Schweizern ist wichtig,was ist essen.想要知道为什么开头用的是Den?Den在这里是什么成分呢? 德语 句子 Aber auch ein besonderer Aspekt des deutschen Schulsystems steht nach den Erkenntnissen der Pisa-Studie zur Diskussion.最后的这个zur Diskussion是一个什么用法? 帮忙分析下这个德语句子:Ordnen Sie die Aktivitaeten den Tageszeiten zu.die Aktivitaeten 和den tageszeiten 各做什么成分?谢谢啦 我写的这个德语句子对吗?汉语意思:她没有参加考试.Sie nimmt die Prüfung nicht teil.主要用teilnehmen,参加,这样写对吗? 这个德语句子怎样改成一虚?Otto:,Ich komme.' 那个是双引号,打不出来 请教一下这个德语句子的成分.Für den Brief nach London brauche ich eine 50 Dpf.Briefmarke.请问这个句子怎么两个第四格名词呢?brauche的宾语Briefmarke肯定是第四格,而从阳性名词的den上,Brief也是第四格.请 这几个德语介词的区别是?下列句子的区别是什么?1.Man geht ins kaufhaus2.Man geht in den Market.3.Man geht auf den Market.4.Man geht zum Market.那个auf呢?这几个说来说去就没区别嘛! 德语,今天看到一个句子:Fuer den Bau von Strassen werden jaehrlich hohe Summen ausgegeben.不清楚这里ausgeben是什么意思,还有这个hohe Summen也不知道是怎么意思.带例子更好. 德语 was hat den lehrer?er hat den fueller.这句话对吗?德语was hat den lehrer?er hat den fueller.这句话对吗?haben后是不是都是跟第四格? 怎么理解这个德语句子?Den meisten ist Martin Luther bekannt als der grosse Reformator der Kirche in Deutschland und in Europa im 16.Jahrhundert.这里的Den meisten 是作为独立成分还是作为什么?翻译的时候应该怎么考虑? 德语:Gehen Sie über den Platz.四格den是由谁决定的?是由Gehen还是über?为什么?初学,是看最近的那个介词吗? bei den deutschen Siedlern 是什么语法 在新标准德语中级2第一课的LESEN里面的第一篇文章整个句子是:Er fuehlte sich in den Salons der guten Fesellschaft genaoso wohl wie in den Indianerdorfern am Orinoko, bei den deuchen Si 德语句子看不懂Pflichterfüllung ist zu wenig,weil der Konkurrent um den Stammplatz jederzeit bereit ist,auch ein Kürprogramm zu liefern.还有就是um den Stammplatz经常看到是固定词组吗 德语 Rotweingläsern 啥词啥意思?Sie stoßen mit den Rotweingläsern an.Rotweinglas是酒杯.这个是复数? 德语短语 in den freien 德语 In.den.grechischen.Inseln. 德语小问题:一个句子,Von Kind an habe ich mich fur den Maschinenbau interessiert.