He’s very hard/difficult man to please.他是一个很难讨好的人.1.He's a very hard man to please.2.He's a difficult man to please.a 的...我觉得应该有a.为什么题目没有的呢?

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/05/14 18:59:09
He’s very hard/difficult man to please.他是一个很难讨好的人.1.He's a very hard man to please.2.He's a difficult man to please.a 的...我觉得应该有a.为什么题目没有的呢?

He’s very hard/difficult man to please.他是一个很难讨好的人.1.He's a very hard man to please.2.He's a difficult man to please.a 的...我觉得应该有a.为什么题目没有的呢?
He’s very hard/difficult man to please.
他是一个很难讨好的人.
1.He's a very hard man to please.
2.He's a difficult man to please.
a 的...
我觉得应该有a.
为什么题目没有的呢?

He’s very hard/difficult man to please.他是一个很难讨好的人.1.He's a very hard man to please.2.He's a difficult man to please.a 的...我觉得应该有a.为什么题目没有的呢?
He is a man(who is) hard to please .这才对啊!

得有a啊,man 是可数的啊

他是一个很难取乐的人

题目对~··

一定要有 a ,不然不符合语言习惯,你不用说语法讲不讲的通。就算你语法不通老外照样听得懂。语言是为了交流的,也是一种大家约定俗成的习惯,我讲的要加a是习惯。就跟老外说“你 好人”和“你是个好人”一样,你都能明白其中的意思,“你是个好人”更符合中国人的语言习惯。...

全部展开

一定要有 a ,不然不符合语言习惯,你不用说语法讲不讲的通。就算你语法不通老外照样听得懂。语言是为了交流的,也是一种大家约定俗成的习惯,我讲的要加a是习惯。就跟老外说“你 好人”和“你是个好人”一样,你都能明白其中的意思,“你是个好人”更符合中国人的语言习惯。

收起

He's very hard to please.
He's difficult to please.