英语翻译今天我们一起学习《WORDS OF WISDOM》这一课.首先我们先欣赏一下赫本的电影《MY FARI LADY》.个故事说明:在英国,一个人如果发音不标准,就意味着可能被看作是属于不同的社会阶层.不

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/05/09 05:16:59
英语翻译今天我们一起学习《WORDS OF WISDOM》这一课.首先我们先欣赏一下赫本的电影《MY FARI LADY》.个故事说明:在英国,一个人如果发音不标准,就意味着可能被看作是属于不同的社会阶层.不

英语翻译今天我们一起学习《WORDS OF WISDOM》这一课.首先我们先欣赏一下赫本的电影《MY FARI LADY》.个故事说明:在英国,一个人如果发音不标准,就意味着可能被看作是属于不同的社会阶层.不
英语翻译
今天我们一起学习《WORDS OF WISDOM》这一课.
首先我们先欣赏一下赫本的电影《MY FARI LADY》.
个故事说明:在英国,一个人如果发音不标准,就意味着可能被看作是属于不同的社会阶层.
不要机器!1

英语翻译今天我们一起学习《WORDS OF WISDOM》这一课.首先我们先欣赏一下赫本的电影《MY FARI LADY》.个故事说明:在英国,一个人如果发音不标准,就意味着可能被看作是属于不同的社会阶层.不
today we will learn words of wisdom together.
first of all we will appreciate the movie my fari lady acted by Heben
this story tells us that in England , the inappropriate pronounciation likely means you are classified into a different social level.
纯手工翻译.请检阅