英语翻译I got nasty habits,I take tea at threeThe meat I eat for dinner must be hung up for a weekMy best friend,he shoots water rats and feeds them to his geeseDon't you think there's a place for you in between the sheets?Come on now,babyWe can

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/04/18 22:33:49
英语翻译I got nasty habits,I take tea at threeThe meat I eat for dinner must be hung up for a weekMy best friend,he shoots water rats and feeds them to his geeseDon't you think there's a place for you in between the sheets?Come on now,babyWe can

英语翻译I got nasty habits,I take tea at threeThe meat I eat for dinner must be hung up for a weekMy best friend,he shoots water rats and feeds them to his geeseDon't you think there's a place for you in between the sheets?Come on now,babyWe can
英语翻译
I got nasty habits,I take tea at three
The meat I eat for dinner must be hung up for a week
My best friend,he shoots water rats and feeds them to his geese
Don't you think there's a place for you in between the sheets?
Come on now,baby
We can build a home for three
Come on now,baby
Don't you wanna live with me?
A score of harebrained children they're locked in the nursery
They got earphone heads they got dirty necks they're so 20th century
They queue up for the bathroom 'round about 7:35
Don't you think we need a woman's touch to make it come alive?
You'd look good pram
Pushing down the high street
Come on now,honey
Don't you wanna live with me?
The servants they're so helpless now,the cook she is a whore
The butler has a place for her behind the pantry door
The maid,she's French,she's got no sense,she's found a crazy horse
And when she strips,the chauffeur flips,the footman's eyes get crossed
And don't you think there's a place for us
Right across the street
Don't you think there's a place for you
In between the sheets?
Yeah,come on now,baby
We can build a home for three
Come on now,baby
Don't you wanna live with me?

英语翻译I got nasty habits,I take tea at threeThe meat I eat for dinner must be hung up for a weekMy best friend,he shoots water rats and feeds them to his geeseDon't you think there's a place for you in between the sheets?Come on now,babyWe can
我养成了坏习惯,下午三点要喝茶
晚餐的肉要挂一周
我的好朋友打来水老鼠去喂他的鹅
你觉得会有你睡觉的地方吗?
宝贝,请到我这里来
我们可以创建一个三口之家
请当我这里来,宝贝
你想不想和我一起生活?
不乖的孩子被锁在儿童室里
他们头上戴着耳机,衣领脏兮兮,他们是典型的20世纪的人
7:35,他们开始排队等着洗澡
你觉得我们是不是需要女人的爱来将我们唤醒
你最好寻找良好的婴儿车
下势高速
来吧,宝贝
你想不想和我一起生活?
现在,仆人们毫无用处,那厨师是个妓女
男管家在厨房门背后给她准备了一个地方
那个法国女佣,她没有用处,她就是匹疯马
当她脱下衣服时,司机和男仆都会瞪大眼睛
你认为会有属于我们的一席之地吗?
这条路上右转
你认为不会有属于你的一席之地吗?
睡觉的地方
来吧,宝贝
我们可以创造一个三口之家
来吧,宝贝
你想不想和我一起生活?

我得到了讨厌的习性,我采取茶在三我为晚餐吃的The肉必须挂上一个星期
My最好的朋友,他射击水鼠并且喂养他们对他的鹅
Do不是您认为有您的一个地方在板料之间?
Come现在,婴孩
We可能修建三的一个家
Come现在,婴孩
Do不是您想要与我居住?
冒失的孩子A比分他们在托儿所被锁They得到了他们得到肮脏的脖子他们如此是20世纪的耳机头Th...

全部展开

我得到了讨厌的习性,我采取茶在三我为晚餐吃的The肉必须挂上一个星期
My最好的朋友,他射击水鼠并且喂养他们对他的鹅
Do不是您认为有您的一个地方在板料之间?
Come现在,婴孩
We可能修建三的一个家
Come现在,婴孩
Do不是您想要与我居住?
冒失的孩子A比分他们在托儿所被锁They得到了他们得到肮脏的脖子他们如此是20世纪的耳机头They为卫生间排队‘迂回地7:35
Do不是您认为我们需要妇女的接触做它活跃起来?
You将看起来好摇篮车
Pushing击倒大街
Come现在,蜂蜜
Do不是您想要与我居住?
The仆人他们现在是,很无能为力,她是妓女的厨师The男管家有她的一个地方在餐具室门之后
The佣人,她不法语,她有感觉,她找到一疯狂的马
And,当她剥离时,汽车夫翻转,脚夫的眼睛得到横渡的
And您不认为那里是我们的一个地方横跨街道的Right
Do不是您认为有您的一个地方在板料之间?
Yeah,现在进展,婴孩
We可能修建三的一个家
Come现在,婴孩
Do不是您想要与我居住? (你这个也叫歌?)

收起

你在哪里?

I got nasty habits, I take tea at three
我有些恶习 我在三点喝茶
The meat I eat for dinner must be hung up for a week
我吃的肉一定要先挂一个礼拜
My best friend, he shoots water rats and feeds them to his geese...

全部展开

I got nasty habits, I take tea at three
我有些恶习 我在三点喝茶
The meat I eat for dinner must be hung up for a week
我吃的肉一定要先挂一个礼拜
My best friend, he shoots water rats and feeds them to his geese
我最好的朋友给老鼠注水 然后用他们喂他的鹅
Don't you think there's a place for you in between the sheets?
你不觉得这对你来说是个好地方么
Come on now, baby
来吧 宝贝 就现在
We can build a home for three
我们3个人可以组建一个家庭
Come on now, baby
来吧 宝贝
Don't you wanna live with me?
你难道不想和我住在一起么
A score of harebrained children they're locked in the nursery
给粗心的孩子加个分 他们被锁在托儿所里了
They got earphone heads they got dirty necks they're so 20th century
他们头上戴着耳机 脖子肮脏 就像活在20世纪
They queue up for the bathroom 'round about 7:35
他们在7点35左右为了浴室排队
Don't you think we need a woman's touch to make it come alive?
你不觉得我们需要来个女人 让我们活得更真实么
You'd look good pram Pushing down the high street
在大街上 你需要看好婴儿车
Come on now, honey
来吧 亲爱的
Don't you wanna live with me?
难道你不想和我在一起么
The servants they're so helpless now, the cook she is a whore
那些仆人们多无助 那个厨师就像妓女
The butler has a place for her behind the pantry door
那个管家在门后有个餐具室
The maid, she's French, she's got no sense, she's found a crazy horse
那个女佣 法国人 感觉麻木 他在找一个疯狂的夜总会
And when she strips, the chauffeur flips, the footman's eyes get crossed
当她发疯时 躲过男仆的视线 喝酒听摇滚
And don't you think there's a place for us
你不觉得这地方很合适我们么
Right across the street
快穿过街道
Don't you think there's a place for you
你不觉得这对你来说是个好地方
In between the sheets?
为床弟之事
Yeah, come on now, baby
来吧 宝贝 就现在
We can build a home for three
我们可以组建一个三口之家
Come on now, baby
来吧 宝贝
Don't you wanna live with me?
你不想和我住在一起么
我的翻译应该没问题
这歌没听过 看着更像对白。。。
如果是摇滚 我可以理解

收起